地道美式惯用语(3)

Still water runs deep. 
大智若愚。 
原句:A wise man playing a fool.

What do you say? 
你的意思怎么样? 
原句: What do you think?

Tell it to the marines. 
我不会相信的。 
原句:I don‘t believe.

That‘s it. 
不错,就是这样。 
原句:That‘s the whole story.

He puts up a good show.
他的表现很好。
原句:He behaves himself well.

He was taken for a ride. 
他受骗了。 
原句:He was fooled.

Let it ride. 
让他去吧! 
原句: Keep it as it is.

Says who? 
谁说的?我不同意。 
原句:I don‘t agree.

Let‘s have a show down with John. 
我们跟约翰摊牌。 
原句:Let‘s tell Tom the truth.

There you go again. 
啊呀!你又来了! 
原句:No, not again.

What‘s up? 
有什么好新闻? 
原句: What‘s going on?

What‘s up your sleeves? 
你变的是什么戏法? 
原句: What do you have in mind?

I am only a small potato. 
我只是一个小角色。 
原句: I‘m nobody.

I‘m running this shop. 
我管理这个铺子。 
原句:I‘m the owner of the shop.

Time is running out. 
时间不多了。 
原句: There is not much time.

He got the sack. 
他被开除了。 
原句:He was fired.

John Lee is a some-body, although be was a nobody two years ago. 
李约翰现在已是名人,虽然两年前是默默无闻的。 
原句: John Lee is a very important man, although he was a nobody two years ago.

He is now in the soup. 
他现在糟糕了。 
原句: He is now in great trouble.

Keep stalling him. 
继续拖延他吧。 
原句: Keep brushing him off.

Jack was all steamed up. 
杰克非常冲动。 
原句: Jack was furious.

Walls have ears. 
隔墙有耳。 
原句: Keep your voice down.

I can‘t put up with you any longer. 
我不能再忍耐了。 
原句: I can‘t stand you any longer. 
Let‘s call it quits. 
我们算了吧! 
原句: Let‘s forget the whole thing.

I‘m having a swell time. 
我玩得很开心 . 
原句:I‘m having a wonderful time.

I was taken in. 
我受骗了。 
原句: I was cheated.

What are you up to? 
你又搞什么鬼? 
原句: What do you intend to do now?

I‘m on the wagon. 
我戒酒了。 
原句: I quit drinking.

So what? 
那又怎么样? 
原句: What can you do about it?

What‘s up? 
有什么事情吗? 
原句: Anything happen?

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享
评论 抢沙发
liuying的头像-乐悠悠

昵称

取消
昵称表情代码图片