Oread 奥利特|山岳女神

Whirl up, sea—-   
Whirl your pointed pines,   
Splash your great pines   
On our rocks,   
Hurl your green over us   
Cover us with your pools of fir.

 

翻译:

翻腾吧,大海──   
翻腾起你尖尖的松针,   
把你巨大的松针,   
倾泻在我们的岩石上,   
把你的绿扔在我们身上,   
用你池水似的杉覆盖我们。

简析:

《奥利特》是美国诗人西尔达·杜丽特尔所创作的一首现代诗。这首诗与庞德的《在地铁车站》一同被看作意象派诗歌最为典型的代表作。

 

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享
评论 抢沙发
liuying的头像-乐悠悠

昵称

取消
昵称表情代码图片